26.6.2016 | 10:51
Fręšimašurinn og fįvķs lżšurinn.
Nżr forseti fįvķsa lżšsins er fręšimašurinn og sagnfręšingurinn Gušni Th Jóhannesson. Gušni žessi vann ķ 3 įr viš aš finna śt aš žorskastrķšin į ķslandsnišum hafi ekki veriš strķš meš žeim rökum aš tala fallina žurfi aš vera aš minnsta kosti 1000 (višmiš sam hann fann upp sjįlfur). Gušni žessi er lķka žekktur fyrir aš hafa fundiš śt aš ķsland mundi einangrast og verša eins og Noršur Kórea ef ķslenska rķkiš gengist ekki įbyrgšir fyrir óreišumenn ķ Bretlandi. Merkasta afrek Gušna var sennilega žegar hann fann śt aš hagkvęmt vęri fyrir ķslenska rķkiš aš gera samning sem žaš gęti hvort sem er aldrei stašiš viš ķ Icesave deilunni.
Fįvķs lżšur er jś lķklegur til aš kjósa yfir sig fįvita, ekki satt?
Tilfinningin er einstök | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Menn taka mismunandi vinkla į sįrindin en žś munt jafna žig meš tķmanum vertu viss.
Diddi (IP-tala skrįš) 26.6.2016 kl. 11:28
Jį žaš mun samt taka tķmann sinn. FIrst cut is the deepest.
Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 26.6.2016 kl. 13:11
Ég sįttur viš nżjan forseta enda engin svo aumur aš ekki megi brśka.
Gušmundur Jónsson, 26.6.2016 kl. 14:02
Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 26.6.2016 kl. 15:12
Er žaš eitthvaš aš pirra žig aš hann hafi haft rétt fyrir sér? Aš žjóšin sé upp til hópa ekki žau gįfnaljós sem rįšamenn hafa lofsungiš ķ hįtķšarręšum? Angrar žaš žig aš flestir ķ kring um žig geta ekki skammarlaust tuggiš og gengiš samtķmis?
Eru kindur heimskar? Jį lambiš mitt.
Gśsti (IP-tala skrįš) 26.6.2016 kl. 17:46
Kenning Gušna um heimskan lżšin og atburši ķ žorskastrķšunum var og er ósönnuš. Ég reyni hér aš beita henni į fosetakosningar og viršist mörgum žaš passa betur.
Gušni į žvķ enn eftir aš hafa rétt fyrir sér eša žannig.
Gušmundur Jónsson, 26.6.2016 kl. 18:30
Žetta er nś mjög sérstakt hvaš žś Gušmundur ert fįvķs. - Žś gerir žér EKKI grein fyrir žvķ, aš Gušni var aš vķsa ķ ašra umsögn, og sagši meš žessum oršum " fįvķs lżšurinn..." sem žżšir į ķslensku..og taktu nś eftir : "Óupplżst fólk" - Žaš er ekki hęgt aš ętlast til aš t.d. žś, eša ég, viti um allt og erum žess vegna fįvķsir um fullt af hlutum. - "Lżšur" er rammķslenskt orš yfir hóp manna eša fjölda manns upp til hópa og ekkert neikvętt viš žaš orš. Hęgri menn hafa notar oršiš "skrķll" yfir hóp manna sem vill t.d. mótmęla okri og lįgum launum meš hópefli eša skrśšgöngum. Žaš er dęmigert. - Davķšsfylgjendur, t.d. hafa veriš ķ žvķ aš nķša skóna af öšrum frambjóšendum, og aldrei meira en žegar DO bęttist ķ hópinn, og var t.d. žessi setning notuš meš öfugum formerkjum til aš nķša Gušna Th. nišur. Tóks ekki og "landsdómur" hefur dęmt Davķš til žess aš męta sem fyrst ķ sķna oflaunušu vinnu ekki seinna en strax į mįnudag. Ef hann nennir. - Žar mun hann halda įfram aš nķša nišur mann og annan ķ nafnleysi inni į Staksteinum. - Lestu ritiš žitt eftir helgi. - Til hamingju meš réttkjörinn forseta žinn, Gušna Th. Jóhannesson.
Mįr Elķson, 26.6.2016 kl. 20:16
Kannski er žį fallegri ķslenska aš tala um aš fįvķs žjóš kżs fįvķsan forseta.
mummij (IP-tala skrįš) 27.6.2016 kl. 07:21
Góšur Mįr, tek undir žetta.
Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 27.6.2016 kl. 08:44
Sorglegt žegar menn, sem mašur hefši haldiš aš vęru ķ lagi, sżna aš žeir séu ķ raun bara fįbjįnar.
Sigžór Breki (IP-tala skrįš) 28.6.2016 kl. 19:03
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.